RU45
Погода

Сейчас+24°C

Сейчас в Кургане
Погода+24°

переменная облачность, без осадков

ощущается как +27

1 м/c,

сев.

757мм 78%
Подробнее
USD 75,93
EUR 86,59
Бизнес В Кургане предприниматели меняют иностранные уличные вывески на русские

В Кургане предприниматели меняют иностранные уличные вывески на русские

С 1 марта это обязаны сделать все

Курганским предпринимателям пришлось снимать иностранные вывески к 1 марта | Источник: предоставлено Екатериной ВасильевойКурганским предпринимателям пришлось снимать иностранные вывески к 1 марта | Источник: предоставлено Екатериной Васильевой

Курганским предпринимателям пришлось снимать иностранные вывески к 1 марта

Источник:

предоставлено Екатериной Васильевой

С 1 марта в России вступают в силу новые законы, среди которых есть так называемый «Закон о защите русского языка». Согласно этому законодательному акту предприниматели, у которых в названии на уличной вывеске, табличке на входе, афише и других рекламных элементах есть употребление иностранных слов, должны сделать их на русском языке.

Екатерина Васильева — сооснователь кафе — клуба завтраков Fam, расположенного в Горсаду, рассказала корреспонденту 45.RU, во сколько обошлась замена вывески для заведения.

«Замена одной буквы, учитывая работу дизайнера (двойную, поскольку нам не согласовали русифицированный лого, и пришлось придумывать новое название), обошлось нам, без малого, в полсотни тысяч рублей», — поделилась Екатерина.

Замена вывески — это не только траты для их бизнеса, но и потеря знакомого курганцам названия.

«Конечно, было чрезвычайно грустно утратить название, потому что для нас оно значит много и три года работали на узнаваемость бренда. Безусловно, мы тяжело переживаем утрату смыслов, связанных со старым названием. Мы его выбирали не потому что нам кажется, что любое слово на латинице будет стильнее выглядеть: два предыдущих проекта мы называли на русском языке. Здесь выбор был на смысловом уровне, короткое и емкое слово, несущее важные для нас концепции», — рассказывает предприниматель.

Ранее название у кафе было Fam. Это сленговое слово означало «круг близких по духу людей». Екатерина и Никита Васильевы решили оставить узнаваемую букву «М» в форме сердечка и сменить название на новое, так как в департаменте архитектуры им не согласовали русифицированный вариант логотипа.

«Теперь мы будем называться „Май“. Это утро года, что хорошо сочетается с концепцией клуба завтраков, и ассоциативно „Май“ в себя включает всё то, что мы несем: тепло, солнечные лучи в окна, запах цветов, радость от встреч с близким», — раскрывает новое название Екатерина и добавляет, что из-за долгих согласований новую вывеску повесят только через две недели.

Fam — сленговое слово, означающее «круг друзей» | Источник: Предоставлено Екатериной ВасильевойFam — сленговое слово, означающее «круг друзей» | Источник: Предоставлено Екатериной Васильевой

Fam — сленговое слово, означающее «круг друзей»

Источник:

Предоставлено Екатериной Васильевой

Менеджер мастерской дизайна и рекламы «Олимп» в Кургане, занимающейся в том числе и изготовлением вывесок, поделилась с 45.RU, что в связи с изменением законодательства заказов стало больше.

«Да, действительно, много обращений и изготовленных вывесок согласно закону. И в торговых центрах, и в отдельно стоящих зданиях. Мы успеваем в порядке очереди, многие обратились заранее», — рассказала менеджер типографии.

ПО ТЕМЕ
Лайк
TYPE_LIKE1
Смех
TYPE_HAPPY1
Удивление
TYPE_SURPRISED0
Гнев
TYPE_ANGRY4
Печаль
TYPE_SAD1
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
13
Гость
ТОП 5
Рекомендуем